Introducere în procesul de localizare
From Mozilla-RO
În principiu, toate textele de tradus se găsesc separat de corpul aplicaţiei, în fişiere de forma ab-CD.jar. ab este codul limbii: en = engleză, ro = română; CD este codul ţării/regiunii, US şi RO este evident ce înseamnă :-), iar extensia .jar denotă nimic altceva decât o arhivă zip. (Chiar dacă arhiva are extensia jar, nu există nici o legătură cu Java)
Dacă vă veţi uita în directorul unde aveţi instalat, de ex., Firefox, (C:\Program Files\Mozilla Firefox\ dacă sînteţi pe Windows), veţi găsi în subdirectorul chrome un fişier en-US.jar - sau ro-RO.jar dacă aveţi varianta românească. Îl puteţi deschide cu unzip, WinZip, sau Total Commander, şi veţi găsi în el fişierele care ne interesează.
Acestea sunt de două tipuri: *.dtd şi *.properties. Fişierele dtd conţin texte asociate elementelor de GUI (interfaţă grafică cu utilizatorul), de ex: titluri de meniuri, de ferestre, butoane, etichete din casete de dialog. Acestea conţin rânduri de forma
<!ENTITY nume.entitate "text entitate">
"text entitate" este ceea ce trebuie să traducă traducătorul.
Fişierele properties conţin toate celelate tipuri de string-uri, ex. casetele cu mesaje de eroare. Aici, rândurile sunt de forma:
nume=text
unde textul este ceea ce trebuie tradus.
Cum obțin fișierele de tradus din CVS?
Fișierele în engleză și cele în română sînt ținute în locuri separate în CVS-ul de la Mozilla.
cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs-mirror.mozilla.org:/cvsroot co -r MOZILLA_1_8_BRANCH mozilla/client.mk
În dosarul creat mozilla, lângă fişierul client.mk creaţi un fişier numit .mozconfig în care puneţi următorul conţinut:
mk_add_options MOZ_CO_PROJECT=browser mk_add_options MOZ_CO_LOCALES=ro mk_add_options LOCALES_CO_TAG=HEAD
Dacă aveţi un cont CVS la mozilla, cu care puteţi scrie, adăugaţi şi linia:
mk_add_options LOCALES_CVSROOT=[CVSROOT_PRIMIT]
unde [CVSROOT_PRIMIT] este cel care l-aţi primit când vi s-a creat contul şi are forma xxx%yyy@cvs.mozilla.org:/l10n
Executaţi comenzile:
make -f client.mk l10n-checkout make -f tools/l10n/l10n.mk create-en-US
Aceasta aduce fişierele en-US şi ro.
make -f tools/l10n/l10n.mk check-l10n
Această comandă va compara en-US cu ro şi vă va spune destul de descriptiv, în engleză ce trebuie adăugat, şters sau modificat.
După aceste comenzi, locul unde veţi edita fişiere se găseşte în mozilla/../l10n/ro.

